Ir al contenido principal

Entradas

Secuencia didáctica (Tarea grupal)

TF Entornos virtuales by Laura Herrero on Scribd
Entradas recientes

Fonética (r y rr)

Este podcast contiene un trabalenguas que aspira a que los alumnos de español aprendan a distinguir y a pronunciar los sonidos r y rr. Se ha optado por la selección de un trabalenguas ya que se pretende incoroporar un elemento lúdico que suavice la dificultad de la tarea. Asimismo, se incorpora vacío de información en el que los alumnos deberán cooperar entre sí para poder descifrar el trabalenguas. El trabalenguas presenta huecos (silencios) que deberán ser rellenados por los alumnos. Se pueden formar grupos de máx. 4 personas en el que se les proporcionará las palabras que faltan para poder completar la tarea. Como el trabalenguas rima, una vez que los alumnos lo deduzcan, podrán introducir las palabras fácilmente. Una vez que los alumnos rellenen el trabalenguas y el profesor les dé el visto bueno, los alumnos intentarán enunciar, en los mismos grupos, el trabalenguas. También se pueden ofrecer voluntarios para que lo digan en frente de la clase. Esta actividad es apta principalmen

Los estados de ánimo en español

Esta presentación la utilizaría para explicar algunos estados de ánimo en español. Atendiendo a los criterios del PCIC, el nivel del grupo al que iría dirigido es el B1. La presentación está diseñada para jóvenes y adultos y aspira a que los alumnos conozcan algunos de los estados de ánimo mediante un "storytelling", en concreto, de la lectura de un diario. Se ha considerado que la mejor manera de aprender y retener este contenido léxico (estados de ánimo) es mediante la visualización de la expresión que realizan las personas cuando se sienten de determinada manera. Asimismo, la elección del "storytelling" se ve justificada en este caso pues se pretende crear un hilo conductor que fije la atención de los alumnos a lo largo de toda la secuencia. En este sentido, también se incluye un componente humorístico que resulte motivante para los alumnos con el objetivo de facilitar su aprendizaje. Fuente: Banco de imágenes de Genial.ly (https://www.genial.l

Reflexión inicial: ¿Qué nos aportan las nuevas tecnologías en la enseñanza de lenguas extranjeras?

¿Qué piensas que pueden aportar las nuevas tecnologías a la enseñanza de lenguas? ¿Po r qué? Las "nuevas" tecnologías han irrumpido también en la enseñanza de lenguas. ¿Por qué? Porque son parte del presente de nosotros y de nuestros alumnos. Como no podía ser de otra manera, la enseñanza de ELE no puede permanecer al margen de esta realidad.  En este sentido, es importante recordar algunos de los criterios que debe tener en cuenta el profesor a la hora de seleccionar los materiales didácticos: Autenticidad Diversidad Innovación Motivación Si pensamos en estos cuatro criterios, no resulta difícil entender la importancia de las nuevas tecnologías en la enseñanza de lenguas. Queremos materiales auténticos, muestras reales de la lengua. Y claro que sí, internet es igual de real que el mundo físico, tangible.      vs.   Naturalmente, los materiales provenientes de las nuevas teconologías deben ser funcionales, coherentes y congruentes con los objetivo